Solo ofrecemos traducciones certificadas al inglés
Aunque los requisitos varían según el país y la institución, Certling ha adaptado su proceso y el formato final de la traducción para garantizar que nuestras traducciones certificadas cumplan los requisitos específicos de cada organización.
Estados Unidos de América
Traducciones reconocidas por USCIS y por la mayoría de las principales instituciones de EE. UU.
Traducción certificada para EE. UU.Reino Unido
Traducciones certificadas aceptadas por las autoridades e instituciones del Reino Unido, incluidas el Home Office, el NHS, UKVI y UCAS.
Traducción certificada para el Reino UnidoRepública de Irlanda
Traducciones reconocidas por los Servicios de Inmigración de Irlanda y por la mayoría de las principales instituciones irlandesas.
Traducción certificada para IrlandaCanadá (IRCC)
Las traducciones certificadas cumplen los requisitos de IRCC y son aceptadas por la mayoría de las instituciones canadienses.
Traducción certificada para CanadáPrecios justos
¡Cobrar por página es injusto!
Te cobra lo mismo tanto si una página tiene 20 palabras como si tiene 250, e incluso duplica el coste si superas el límite de palabras.
La forma correcta es cobrar por palabra
Solo pagas por las palabras que realmente necesitan traducción. Sin límites por página, sin costes ocultos, sin tarifas infladas; solo precios transparentes y precisos basados en el contenido real.
Presupuestos por palabra
Certling analiza tu documento en segundos, incluso si es un escaneo o una foto, y cuenta solo las palabras que realmente necesitan traducción. Pagas por el recuento exacto de palabras, sin tarifas infladas por página.
Fechas y números gratis
No cobramos por fechas o números independientes. Los ajustamos al formato correcto (por ejemplo, 0,20 → 0.20), pero no se incluyen en el recuento de palabras.
Elimina contenido y ahorra
Elige las zonas de texto que no necesitas traducir. Se eliminarán de tu recuento de palabras para que solo pagues por lo que importa. ¿Por qué pagar por texto que no necesitas?
Certificadas para su aceptación
No pierdas tiempo
Las traducciones genéricas a menudo pueden ser rechazadas por oficinas de inmigración, gestores de casos, universidades y organismos públicos.
Cumplimiento para la aceptación
Certling lo evita ajustándose exactamente a cada requisito, para que obtengas una traducción certificada que se apruebe a la primera.
Certificación a medida
Cada institución y país tiene requisitos específicos para las traducciones certificadas. En Certling, analizamos estas diferencias y adaptamos nuestra certificación para que tus documentos se acepten sin problemas.
Aceptación garantizada
Nuestras traducciones se adaptan a los requisitos de cada institución. ¿Necesitas cambios? Los actualizamos gratis. ¿No se acepta o no quedas satisfecho? Recibes un reembolso completo.
Membresía ATC y ATA
Somos miembros de organismos líderes de traducción, lo que refuerza la confianza y la aceptación de nuestras traducciones certificadas.
Nuestra política de seguridad
Protege tus datos en línea
Los extractos bancarios, certificados de nacimiento y tu información personal nunca deben caer en malas manos.
Seguridad estricta
Tus documentos permanecen en nuestra plataforma segura en todo momento. Nunca salen de nuestro control, y los originales se destruyen cuando la traducción está terminada.
Política de no almacenar archivos
Si no continúas con tu presupuesto, o una vez finalizada una traducción, eliminamos permanentemente tus archivos originales. La mejor forma de proteger tus datos es simplemente no conservarlos.
No se envía nada fuera
Durante el proceso de traducción, tus archivos permanecen en nuestro sistema. Los traductores no descargan nada; trabajan de forma segura dentro de nuestra plataforma.
Registrado en la ICO
Certling está registrado en la ICO, lo que significa que cumplimos las normas de protección de datos del Reino Unido y somos responsables de mantener tu información personal segura y tratada de forma lícita.