Diploma and High School Transcript Translation

Certified English translations of diplomas and academic transcripts for university admissions and official procedures

If you need to submit a diploma or academic transcript issued in another language, most universities and institutions require a certified English translation before the documents can be evaluated.

Certling provides certified translations of diplomas and high school transcripts into English for use in university applications, credential evaluations, immigration procedures, and other official processes.

Our translations include a certification statement confirming the translation is complete and accurate, allowing institutions to rely on the translated document.

You can upload your document and receive an instant quote based on the exact word count.

When Do You Need a Diploma or Transcript Translation?

University/College Admissions Admissions teams must review your academic history in English to evaluate entry eligibility.
Scholarships & Financial Aid Committees require verified academic records to assess merit and eligibility.
Credential Evaluation (e.g., Ecctis, NACES members like WES) Evaluators compare your qualifications to local standards and need precise, complete translations.
Professional Licensing & Post-grad Programs Boards and graduate schools often request certified translations of prior degrees and transcripts.

Certified Diploma Translations for University Applications

When applying to universities abroad, institutions often request certified translations of academic documents, including diplomas and transcripts.

These documents may include:

  • Secondary school diplomas

  • High school transcripts

  • University diplomas

  • Degree certificates

  • Academic transcripts showing courses and grades

  • Certificates of completion

The translation allows admissions officers to review your academic background and determine equivalency with their education system.

Typical Requirements by Country

United Kingdom (UK)

  • Certified English translations usually required.

  • Some cases involve Ecctis (formerly UK ENIC) evaluation.

  • Direct submission may be requested by some universities.

United States (USA)

  • Certified English translations almost always required.

  • Many schools ask for evaluation by a NACES member (e.g., WES).

  • Some institutions prefer translations sent directly from the provider.

Canada

  • Certified English translations usually accepted by English-language institutions.

  • Always check program pages for any special instructions.

Australia

  • Universities commonly accept certified English translations.

  • For government uses, additional requirements may apply; verify if relevant.

New Zealand

  • Certified English translations typically expected for admissions.

  • Check faculty-specific guidance if available.

Ireland

  • Certified translations required when records aren’t in English.

  • Some institutions request direct submission from the translation provider.

Requirements vary by university and program. Always review the institution’s instructions before placing an order.

Getting a certified translation shouldn’t feel confusing, slow, or stressful.

We do things differently

We make certified translations simple with fair pricing, correct certification, and a smooth process from upload to delivery.

Honest Pricing

  • Per-word pricing

  • No page limits or inflated fees

  • Remove extra text and save

  • Dates & numbers are free

  • Instant, transparent quotes

Strong Security

  • Files never leave our care

  • Docs purged on completion

  • Strict access controls

  • ICO-registered

  • Vetted translators

Certified

  • Accepted for official use

  • Tailored to each institution

  • Free updates if required

  • Acceptance guaranteed

  • ATC & ATA member

Step 1

Upload your document

Securely upload images or PDFs directly from your device.

Step 2

Smart scanning

Our system reads your documents and instantly calculates the word count.

Step 3

Remove content

Optional: Remove unnecessary text and only pay for what you need.

Step 4

Translation Certified

Officially accepted in the UK, USA, Ireland, Canada, New Zealand and more.

Other Documents We Translate

Whatever your needs, we provide certified translations for a wide range of documents.

Do universities require certified translations of diplomas?

Most universities require certified translations when academic documents are not written in English.

Can I translate my diploma myself?

In most cases, universities require translations to be prepared by an independent translator or translation company.

Do transcript translations need to reproduce the layout?

A certified translation must reproduce all information from the original document, but it does not always need to replicate the exact visual layout.

How much does a diploma translation cost?

The price depends on the language and word count. Certling provides instant online quotes so you can see the cost before ordering.