Guide for Birth Certificates Certified Translation

Get your birth certificate professionally translated into English for visas, immigration, university applications, and legal use. Instant per-word quotes, transparent pricing, and fast delivery!

Get a Quote In Seconds

Certified Birth Certificate Translation

A certified birth certificate translation is required when submitting a birth certificate to immigration authorities, government departments, universities, or other official institutions that do not accept documents in the original language.

Certling provides certified translations of birth certificates that meet official requirements in the UK, USA, Ireland, Canada, and other English-speaking countries. Translations are delivered digitally, clearly certified, and accepted for official use.

What Is a Certified Birth Certificate Translation?

A certified birth certificate translation is a complete and accurate translation of a birth certificate accompanied by a signed certification confirming that the translation is true and correct.

The certification includes the translator’s name, signature, contact details, and the date of translation. In the UK, USA, and Ireland, notarisation is usually not required unless specifically requested by the receiving authority.

Who Needs a Birth Certificate Translation?

Birth certificate translations are commonly required for immigration, legal, and administrative processes where proof of identity, age, or family relationship is needed.

Situation Why a Translation Is Required
Visa applications (UK, USA, EU) To prove identity, age, or family relationship for immigration purposes.
Citizenship or naturalisation To confirm birth details when applying for nationality.
Residency permits To provide official proof of identity or relationship abroad.
Passport applications To validate identity or age for new passports or renewals.
School or university enrolment To prove identity and age when studying overseas.
Adoption procedures To verify identity and background in domestic or international cases.
Inheritance and estate claims To prove family relationships in cross-border matters.
Legal proceedings When a birth certificate is required as evidence.
Employment verification Occasionally requested for work permits or onboarding abroad.

How Long Does a Birth Certificate Translation Take?

Most birth certificate translations are completed within 2 working days. Standard civil registry certificates are often delivered sooner.

If you are working to a deadline, use the chat in the bottom right corner and our team will advise on faster delivery options.

Get Started

  1. Upload a clear scan or photo of your birth certificate.
  2. Receive an instant, obligation-free quote.
  3. Select standard or express delivery.
Get an instant quote

How Much Does a Birth Certificate Translation Cost?

Many translation providers charge per page, usually with a fixed word limit. Birth certificates often exceed these limits, leading to unexpected extra charges.

Certling pricing: We charge per word, so you only pay for the content that actually needs translating. Upload your document to see the price instantly.

Transparent & Fair

  • Instant per-word pricing
  • Digital PDF delivery
  • Guaranteed acceptance
  • Only pay for translatable content
  • Certified digital copy; hard copy optional
  • Designed for official use

Certification Requirements for Birth Certificates

For official use, a certified translation of a birth certificate must meet the requirements set by the receiving authority.

  • Complete and accurate translation
  • Certification statement confirming accuracy
  • Translator’s name, signature, and contact details
  • Date of certification

Some countries require sworn or notarised translations instead. If you are unsure which format is required, tell us where the document will be submitted and we will certify it correctly.

Official Birth Certificate Translation Requirements

USCIS (United States)

Birth certificate translation requirements for U.S. immigration applications

  • Complete and accurate translation
  • Certification confirming competence and accuracy
U.S. Department of State guidance

UKVI (United Kingdom)

Birth certificate translation requirements for UK visa and immigration applications

  • Full and accurate translation
  • Translator or company credentials
  • Confirmation of accuracy
Register a birth abroad (GOV.UK)

Steps to Get Your Birth Certificate Translated

  1. Obtain the original document
    Ensure the copy is clear and acceptable to the receiving institution.
  2. Upload your document
    Select the purpose of the translation and any specific requirements.
  3. Approve the quote
    Pricing is calculated instantly based on the exact word count.
  4. Receive your certified translation
    Delivered digitally and ready for official submission.

Frequently Asked Questions

No. USCIS requires a certified translation, not notarisation.

No. Certified translations must reflect the original document exactly. Name changes should be supported by separate official documents.

We translate birth certificates from all countries in supported languages, including commonly requested certificates from Mexico, Ukraine, China, and Korea.

The translation must match the original document exactly. Some certificates legitimately omit information, which will be reflected in the translation.